2011年12月14日 星期三

[音樂推薦] sequel - ロベリア/Lobelia

ロベリア/Lobelia
瑠璃蝶草

作詞:ユミソラ
作曲:sequel
編曲:sequel


本家:初音ミク



試唱:バル

『いつも私ひとりきりの意味も意味があるんでしょ』
『一直以來獨自一人,也會有著它的意義的吧?』


--

翻譯:Zerocks

意味があることが全てじゃないけど
私がいるだけで悪意になる

止められない衝動さえ私の一部
濁った足元に毒が浮かぶよ

泣いて 泣いて 10月の末前日(イヴ)
泣いて 泣いて 初恋の日が青

いつも私ひとりきりの意味も意味があるんでしょ
叫んでもまた届かない ロベリア

持って生まれた罪抱える意味も意味があるんでしょ
並べても破片(ピース)は揃わないけど

声もヒビ割れた鏡の奥に
かわいく笑える虚像の花

抱いて 抱いて 人目隠れて
抱いて 抱いて 記憶の神経撹乱(アルカロイド)

きっと君がここにいない意味も意味があるんでしょ
10コールしても届かない ロベリア

目指すゴール ここではない意味も意味があるんでしょ
行き止まりでもまた見上げたなら

持って生まれたこの毒には何の意味があるのかな
いつも愛らしくしてなきゃ なんてヤダ

君と過ごしたこの一年 何の意味も無いのかな
先を行く背中に届かないけど

いつも私ひとりきりの意味は今も見当たらない
悩んでてもね変わらない ロベリア

手を伸ばしたココには無い意味なんかはもういいや
謙虚さなんて要らないの

摘み取れロベリア

Ah~
雖然不是有意義的事物才是一切
但我光是存在本身 都成了惡意

即使是止不住的衝動也仍是我的一部分
混濁的腳邊浮出了毒素

哭泣著 哭泣著 在十月結束的前一天
哭泣著 哭泣著 初戀之日天空的蒼青

一直以來獨自一人,也有著它的意義的吧?
就算是哭喊著仍然無法傳達 瑠璃蝶草*1

緊抱著從出生就有的原罪,也有著它的意義吧?
就算是整齊的排列,碎片仍然無法拼齊啊

在聲音都裂開的鏡子的深處
可愛的笑著的虛像之花

緊抱著 緊抱著 避開他人的視線
緊抱著 緊抱著 記憶的神經攪亂*2

你不在這裡,也一定有著它的意義吧?
就算是打十次電話也無法傳到 琉璃蝶草

目標的終點並不是這裡,也有著它的意義吧?
如果即使停下腳步,也仍然抬頭仰望的話

隨著出生就帶有的這份毒素,有著甚麼意義啊?
得要一直保持著惹人憐愛 甚麼的已經厭煩了

與你一同度過的那一年 難道沒有任何意義嗎?
雖然已無法傳給那先行離去的背影

一直以來我獨自一人的意義,到了現在仍然沒有頭緒
就算是苦惱著也不會改變 琉璃蝶草

伸出雙手卻不在這裡 ,它的意義已經怎樣都好了
謙虛之類的不再需要了

伸手摘下 琉璃蝶草

Ah~

--

考察(?):
ロベリア/Lobelia/琉璃蝶草
圖片來自:Digital_Photo 花遊悠

*1 這首歌是以ルリチョウグサ(琉璃蝶草)為主題而寫的曲子,ルリチョウグサ是桔梗科的半邊蓮屬的其中一種,屬一年生植物
又稱做ロベリア(半邊蓮或山梗菜)、ルリミゾカクシ(瑠璃溝隠)、ルリチョウチョウ(瑠璃蝶々)
歌詞中這邊是ロベリア,但是我覺得琉璃蝶草比較好聽所以就用了(被打爆)

*2 アルカロイド,Alkaloid,生物鹼,或是泛指一切帶有氮的鹼基,大多數的生物鹼都對人體有毒,但有些也能用來入藥。
用來鎮痛跟麻醉,嗎啡即是其中一種

另外琉璃蝶草的花語有「不論何時都惹人憐愛」「謙遜」「吸引人注目」「惡意」等幾項意思,同時也是10/30的生日花,即為歌詞中的初戀之日

以上資料來自初音ミクwiki以及wikipedia

--

一聽就迷上的歌曲

編曲上其實還挺JPoP的,中規中矩的鼓跟Chord,相當強調Vocal的曲子

曲速雖然是挺快,但曲風還挺深沉的

輕輕的、飄飄的曲子卻帶著一股低迷沉重的味道

而バル的聲音跟這首真的是有夠搭的啦!

在歌詞的部分也相當的不錯,我覺得我好像對這類把花語拿來寫歌詞的曲沒甚麼輒

sequal把Lobelia的花語巧妙的用在歌詞中實在是...(艸)

還有Alkaloid這真是超酷的,大多數的生物鹼都對人體有毒,但有時候也能用來入藥救人

Lobelia也是帶有毒性的植物,吃多的話會頭痛嘔吐、脈搏變緩又加速,最嚴重會造成呼吸中樞神經麻痺致死

不過用來入藥主治膿瘡跟毒蛇咬傷等

這跟歌詞整個呼應的有夠漂亮QAQQQ

以上!

--

從出身就帶有的這份原罪,也有著它的意義吧?
一直以來都獨自一人,也有著它的意義吧?

沒有留言:

張貼留言