Music OneRoom(ジミーサムP)
本家:初音ミク
試唱:サクヤ
--
翻譯:Zerocks
砂漠に沈む夕陽に想う
風を纏った君の影
瞬きはじめる星に願う
「もう一度、魔法をかけて」
何処へ消えた?
きっとこの空の何処かで…
星を砕く木には水を
想いを砕く薔薇に愛を
君がいま笑うなら
もう何も要らない
砂漠に沈む夕陽に想う
君が残したあの言葉
静まりかえる星に願う
「もう二度と、魔法を解かないで」
ぼくが見える?
きっと涙を流したままで…
星を砕く木には水を
想いを砕く薔薇に愛を
君がいま笑うなら
もう何も要らないんだ
さあ息を吸い込んで
その場所を目指して
響け
ぼくはまた空を見るよ
君の居る空を見るよ
たとえ「大切なものは、目に見えない」としても
風を纏った君の影
瞬きはじめる星に願う
「もう一度、魔法をかけて」
何処へ消えた?
きっとこの空の何処かで…
星を砕く木には水を
想いを砕く薔薇に愛を
君がいま笑うなら
もう何も要らない
砂漠に沈む夕陽に想う
君が残したあの言葉
静まりかえる星に願う
「もう二度と、魔法を解かないで」
ぼくが見える?
きっと涙を流したままで…
星を砕く木には水を
想いを砕く薔薇に愛を
君がいま笑うなら
もう何も要らないんだ
さあ息を吸い込んで
その場所を目指して
響け
ぼくはまた空を見るよ
君の居る空を見るよ
たとえ「大切なものは、目に見えない」としても
在沉入沙漠的夕陽下想著
被風纏住的你的影子
向開始閃爍的星辰許願
「再一次,施出魔法吧」
消失去哪了?
一定在這片天空的某處...
將水給予將星球捏碎的樹木
將愛給予將思念蹂躪的薔薇
如果你現在是笑著的話
那麼就一無所求了
在沉入沙漠的夕陽下想著
你留下來的那一句話
向沉默的星辰許願
「請不要再次把魔法解除」
能看的到我嗎?
一定是在流著淚水的啊...
把水給予將星球捏碎的樹木
把愛給予將思念蹂躪的薔薇
如果你現在是笑著的話
那麼就一無所求了啊
大大的深吸一口氣
向著(你在的)那個所在
(讓呼聲)響徹吧
我仍然注視著天空唷
注視著你在的天空唷
即使是「重要的東西,眼睛是看不到的」也好
被風纏住的你的影子
向開始閃爍的星辰許願
「再一次,施出魔法吧」
消失去哪了?
一定在這片天空的某處...
將水給予將星球捏碎的樹木
將愛給予將思念蹂躪的薔薇
如果你現在是笑著的話
那麼就一無所求了
在沉入沙漠的夕陽下想著
你留下來的那一句話
向沉默的星辰許願
「請不要再次把魔法解除」
能看的到我嗎?
一定是在流著淚水的啊...
把水給予將星球捏碎的樹木
把愛給予將思念蹂躪的薔薇
如果你現在是笑著的話
那麼就一無所求了啊
大大的深吸一口氣
向著(你在的)那個所在
(讓呼聲)響徹吧
我仍然注視著天空唷
注視著你在的天空唷
即使是「重要的東西,眼睛是看不到的」也好
--
隱藏的名曲呢
ジミーサムP以小王子(星星王子)的故事為主題寫的曲子
有看過小王子的話,想必會對歌詞非常的有感覺的吧
這首的鋼琴真的是非常的溫柔,在副歌的部分往上衝的旋律也是相當的棒
以上!
--
「重要的東西,眼睛是看不到的」
沒有留言:
張貼留言