野獸
本家
試唱:(o'(ェ)'o)/くま
『懺悔の咆哮』
翻譯:Zerocks
(轉載自ピアプロ)
人が紡ぎ上げた欠片達を窓の外から眺め続けた
ドアを作る事も出来なかった
それは幼い僕のプライド
やっと築いた僕だけのお城は余りに空虚で満ちていました
ある日現れたあなたは僕が望む全てを持ってた
僕が積み上げたレンガを容易く飛び越え触って気付いた
「悲しいくらいつめたいね ずっと寂しかったんだね」
怯えて 離れて 飾って 測って
焦って 乱れて 貶して 逃げ出した
人が紡ぎ上げた欠片たちが折り重なるのを羨んでいた
孤独に作り上げた僕の城
ドアを閉ざした僕のプライド
やっと現れたお城の住人
初めての愛に戸惑いました
「同情なんかはよしてよ お前にわかってたまるかよ」
握って 齧って 零して 暴れて
それでもあなたはひろって掴んでた
行き交う群衆の愛を見つめ一番大切を避け続けた
孤独に慣れ親しんだこの身が
日だまりで溶けるのを許さない
そっと消えていった城の住人
恐れた感情が込み上げました
『隠しごとをしてました 永遠の愛を望みました』
与えられたのは永遠だけ
初めて人のため吼えました
「扉を開いて
縋って 握って 笑って 紡いで
愛せばよかったなぁ…」
与えられた温もりの影が
僕の孤独の城を許さない
自分で枷をはめたこの身体
永遠に僕の終わりを許さない
行き交う群衆に愛を蒔いて
永遠に涙を紡ぎ続けて
またあなたに会えるその日まで
何千年先も待ち続ける
人が紡ぎ上げた欠片達を窓の外から眺め続けた
ドアを作る事も出来なかった
それは幼い僕のプライド
美女と野獣の王子は『隠し事をしてました 傷つくのがいやでした』
魔法を掛けられ人から
醜い獣の姿になりました。
私は自らに魔法をかけ
醜い人から美しい獣になりました。
やっと築いた僕だけのお城は余りに空虚で満ちていました
ある日現れたあなたは僕が望む全てを持ってた
僕が積み上げたレンガを容易く飛び越え触って気付いた
「悲しいくらいつめたいね ずっと寂しかったんだね」
怯えて 離れて 飾って 測って
焦って 乱れて 貶して 逃げ出した
人が紡ぎ上げた欠片たちが折り重なるのを羨んでいた
孤独に作り上げた僕の城
ドアを閉ざした僕のプライド
秀麗な面立ちと死なない身体を手に入れた私は『隠し事をしてました 失うのが嫌でした』
一人で何でも出来る気になっていたのです。
やっと現れたお城の住人
初めての愛に戸惑いました
「同情なんかはよしてよ お前にわかってたまるかよ」
握って 齧って 零して 暴れて
それでもあなたはひろって掴んでた
行き交う群衆の愛を見つめ一番大切を避け続けた
孤独に慣れ親しんだこの身が
日だまりで溶けるのを許さない
だから猶の事、他人を必要だと思う『隠しごとをしてました それが愛と知っていました』
自分が許せなかったのです。
強がりは半世紀に渡り
…それはあまりに幸福な時間でした。
そっと消えていった城の住人
恐れた感情が込み上げました
『隠しごとをしてました 永遠の愛を望みました』
与えられたのは永遠だけ
初めて人のため吼えました
「扉を開いて
縋って 握って 笑って 紡いで
愛せばよかったなぁ…」
与えられた温もりの影が
僕の孤独の城を許さない
自分で枷をはめたこの身体
永遠に僕の終わりを許さない
行き交う群衆に愛を蒔いて
永遠に涙を紡ぎ続けて
またあなたに会えるその日まで
何千年先も待ち続ける
在窗外不斷的凝望著人們紡織而上的碎片*1
連為自己開扇門都沒辦法做到
那即是幼小的我的自尊
美女與野獸中的王子『有著隱藏起來的心事 討厭受到傷害』
被施上了咒語
從人類變成了醜陋的野獸。
而我則對自己施法
從醜陋的人類變成美麗的野獸。
終於築起只屬於我的城池,在這其中卻過於空虛*2
某一日突然出現的你,有著我所期望的一切
發現到你竟輕鬆地跨越了我築起的磚牆觸碰到我*2
『孤冷到近乎悲傷了呢 一直以來都很寂寞的吧?』
害怕著 遠離著 掩飾著 估測著
焦躁著 狂亂的 藐視著 逃走了!
羨慕著人們紡織而上互相交疊的碎片
用孤獨建起那屬於我的城池
將門扉閉鎖而上的我的自尊
得到了秀麗的姿容以及不會死去的身軀的我『有著隱藏起來的心事 討厭失去甚麼』
還以為就算一個人也甚麼都能夠做到。
終於出現了的城中住民
對於初次的愛感到困惑
『我不需要你的同情!怎能忍受被你了解!』*3
緊握著 啃咬著 零落著 大鬧著
即使如此你還是拾起緊握著
看著往來的人們的愛情 卻一直閃躲著最重要的(你)
已經習慣了孤獨的這個身軀
早不被允許融化在陽光之下*4
認為他人是必要的『有著隱藏起來的心事 瞭解到了那就是愛』
對於這樣的自己變得更加的無法原諒
倔強的渡過的這半世紀
...實在是過於美好的時光。
慢慢逝去的城中的住民
恐懼的感情開始湧起
『有著隱藏起來的心事 期望著的永遠的愛』
但是得到的只有永遠
第一次為了他人而發出了吼叫*5
「如果能敞開門扉
依靠著 緊握著 相笑著 紡織著
愛著你的話就好了...」
被(你)賜予的溫暖的影子
無法原諒我那孤獨的城池*6
由自己套上枷鎖的這身軀
永遠都不會允許迎來結尾
在來往的人群種下了愛
用淚水永遠的編織下去
直到與你再次相會的那一天
不管幾千年都會繼續等下去
--
*1 碎片,這邊我認為指的是牽絆
*2 指的是曲中主角的內心,如同被城池防守著,不曾向人敞開心胸
*3 傲嬌(炸
*4 原曲中這邊還有一個城中住民的圖案的圖案,指的是あなた
這邊的溫暖陽光指的就是城中住民
*5 懺悔的咆哮。
*6 我猜指的是自責將內心封閉起來不願意去愛的這件事情吧
--
很久之前玩的一個看圖猜曲的遊戲中認識到這首the beast
(還是因為nano阿..我已經忘了..)
真是一首非常秀逸的曲子,不過在當時似乎因為有一群奇怪的廚廚們造成スペクタクルP把動畫刪除了
(後來重新上傳)
並且宣布從此離開nico活動圈,實在是有點殘念(嘆
整首曲子的組成只有鋼琴以及人聲,可是聽起來的層次卻非常的豐富
歌詞所述說的故事我想也還算好懂(吧
「如果去想像永遠的意味,這真的是相當的恐怖」
原本是這麼想的,但是重新看了歌詞之後
「直到與你再次相會的那一天,不管幾千年都會繼續等下去」
或許這個故事會有快樂的結局的吧?
或許..
另外還想推薦城中住民的視點版本
在這版本中的歌詞就是在與本家版本的歌詞互相呼應,PV的部分也有隨之更改
最後一幕的破壞力實在是高到讓人覺得難以忘懷
以上!
--
如果能敞開門扉,愛著你的話就好了...
沒有留言:
張貼留言