Music:レフティーモンスターP(mylist)
Lyrics:レフティーモンスター/伊東歌詞太郎(mylist)
Movie:えむめろ(mylist)
Illustration:藤乃あめり(mylist)
Adjustment:たると(mylist)
本家:Lily
翻唱:伊東歌詞太郎
--
歌詞翻譯:Zerocks
聴こえる ボクを呼んでる
ユメが動き出す スタート
抜け出せないルーティン 気付かぬフリして
過ごしていた毎日を
耳に宿った 止まらない衝動が
今飛び出そうとしてる
恋に落ちるよりも早く 奪われた マイハート
ねえ 聴こえる ボクを呼んでる
音の渦に 飲み込まれてゆく
心のままに 叫ぶよ
ユメが動き出す スタート
再生ボタンを押した瞬間に
胸を焦がした電流は
ハウリングみたいに時が経つほどに
大きく鳴り響いてる
きっと言葉だけじゃ足りない 歌に乗せて放つ
ねえ 聴こえる ボクを呼んでる
音の渦に 飲み込まれてゆく
ライトが照らす未来に
全て委ねよう
聴こえる ボクを呼んでる
音の渦に 飲み込まれてゆく
心のままに 叫ぶよ
ユメが動き出す スタート
胸を焦がす感動が
何処にも無い共有が
溢れそうな感情が
ここにあるから
誰も居ない空間が 歓声に変わるまで
もう迷わない スタート
ユメが動き出す スタート
抜け出せないルーティン 気付かぬフリして
過ごしていた毎日を
耳に宿った 止まらない衝動が
今飛び出そうとしてる
恋に落ちるよりも早く 奪われた マイハート
ねえ 聴こえる ボクを呼んでる
音の渦に 飲み込まれてゆく
心のままに 叫ぶよ
ユメが動き出す スタート
再生ボタンを押した瞬間に
胸を焦がした電流は
ハウリングみたいに時が経つほどに
大きく鳴り響いてる
きっと言葉だけじゃ足りない 歌に乗せて放つ
ねえ 聴こえる ボクを呼んでる
音の渦に 飲み込まれてゆく
ライトが照らす未来に
全て委ねよう
聴こえる ボクを呼んでる
音の渦に 飲み込まれてゆく
心のままに 叫ぶよ
ユメが動き出す スタート
胸を焦がす感動が
何処にも無い共有が
溢れそうな感情が
ここにあるから
誰も居ない空間が 歓声に変わるまで
もう迷わない スタート
聽見了 (夢想)正呼喚著我
夢想將要動身 啟程!
每天每天都裝作不在意一般
度過那些無法抽身的每日行程
寄宿在耳中 那無法止住的衝動
現在正蠢蠢欲動著
比落入戀網還要快速 被勾走的我的內心
吶 聽到了嗎?我將陷入
那呼喚著我的音律漩渦中
放任內心所想的呼喊著
夢想將要動身 啟程!
從按下播放按鈕的瞬間
將胸口烤焦的電流
像是嚎叫一般,隨著時間經過
越來越大聲地響徹著
只有話語的話不足以表達 (所以)就隨著歌聲唱出吧!
吶 聽到了吧 我將陷入
那呼喚著我的音律漩渦中
將全部的一切都交給
光明照耀著的未來吧
聽到了吧 我將陷入
那呼喚著我的音律漩渦中
放任內心所想的呼喊著
夢想將要動身 啟程!
讓胸口焦躁的感動也好
別無他處的共鳴感也好
就要滿溢而出的情感也好
全部都在這裡
直到空無一人的空間 充滿歡呼聲為止
已經不再迷惘 開始吧!
--夢想將要動身 啟程!
每天每天都裝作不在意一般
度過那些無法抽身的每日行程
寄宿在耳中 那無法止住的衝動
現在正蠢蠢欲動著
比落入戀網還要快速 被勾走的我的內心
吶 聽到了嗎?我將陷入
那呼喚著我的音律漩渦中
放任內心所想的呼喊著
夢想將要動身 啟程!
從按下播放按鈕的瞬間
將胸口烤焦的電流
像是嚎叫一般,隨著時間經過
越來越大聲地響徹著
只有話語的話不足以表達 (所以)就隨著歌聲唱出吧!
吶 聽到了吧 我將陷入
那呼喚著我的音律漩渦中
將全部的一切都交給
光明照耀著的未來吧
聽到了吧 我將陷入
那呼喚著我的音律漩渦中
放任內心所想的呼喊著
夢想將要動身 啟程!
讓胸口焦躁的感動也好
別無他處的共鳴感也好
就要滿溢而出的情感也好
全部都在這裡
直到空無一人的空間 充滿歡呼聲為止
已經不再迷惘 開始吧!
呼呼,這兩個禮拜來聽到最喜歡的新曲 \(^o^)/
一開始是聽到的本家Lily的版本,充滿樂團配置的編曲配上Lily輕快的聲音,真的是讓人難以自拔
就在我想著這歌聲如果可以用更有力道的聲音唱出來的話,一定會更過癮的時候...
伊東歌詞太郎上傳啦!!-2 key的男聲版本,真的是充滿力道(艸)
歌詞方面也是直球的熱血樂團夢,至少在聽得這曲子的時候當個熱血笨蛋吧ヽ(゚∀。)ノ !
--
已經不再迷惘 開始吧!
沒有留言:
張貼留言